Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı على فراش الموت
Medicine
Zoology
Education
Çevir Almanca Arapça على فراش الموت
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
milbendichte Matratzenbezüge {med.}daha fazlası ...
-
علامة على الموت {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
بق الفراش {الحيوان}daha fazlası ...
-
فِرَاشٌ [ج. أَفْرِشَةٌ ، فُرْشٌ]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
فِرَاشٌ [ج. مفارش]daha fazlası ...
-
عَث الفراش {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ملازمة الفراش {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
طريح الفراش {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
قروح الفراش {طب}daha fazlası ...
-
قرحة فراش {طب}daha fazlası ...
-
قرحة الفِرَاش {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
liegenbleiben (v.)daha fazlası ...
-
Bettlägerig (adj.)daha fazlası ...
-
فراش المدرسة {تعليم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
das Bettnässendaha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
قَرْحَةُ الفِراش {طب}daha fazlası ...
örneklerde
-
Das gibt's doch nicht, daß er da zufällig ein Mädchen gehabt hat, und 50 Jahre später auf seinem Totenbett...من المحتمل ان السيد كين كان يقابل شخص ما بشكل عرضي وبعد 50 سنة...على فراش الموت...
-
Meine Mutter gab es mir auf ihrem Sterbe... bett.اعطتنى امى اياها على فراش الموت
-
Jedenfalls erzählt er mir im Sterben, daß er die ganzen Jahre für die ClA arbeitete....على كل حال، على فراش موته أخبرني بأنه طوال هذه السنوات... كان يعمل لحساب المخابرات المركزية
-
Hätte ich Mutter auf ihrem Totenbett nicht versprochen, ... daß ich dich nicht töte, ... würde ich dich töten.أقسم , انني لو لم أعد أمي وهي علي فراش الموت بأنني لن أقتلك لكنت قتلتك
-
Auf seinem Sterbebett offen— barte er Ludwig Eure Existenz. Und Eurer Mutter.و على فراش موته اخبر "لويس" و امك
-
Ich habe da nicht gelogen und dachte "was wenn".لستُ أفكّر فيما سيكونُ لو كنتُ مختلفة أنا أخافُ دوماً أن أقولَ وأنا على فراش الموت
-
Sie werden einen Tag Ihres Lebens in Ihrem Sterbebett verbringen.ما هو إلا يومٌ واحدٌ من حياتكَ على فراش الموت أما الخمسةُ والعشرونَ ألفاً الباقية
-
Also sprang ich in ein Flugzeug, flog über den Atlantik...روبن, السيارة على فراش الموت يجب أن أريح ضميري
-
Wieso kann ich Gott nicht auf meine Weise anbeten... und mir das Gejammer fürs Sterbebett aufheben?لما لا أستطيع عبد الرّب بطريقتي الخاصة؟ . . . كصَلاة مثل الجحيمِ على فراشِ موتي؟
-
Vor ungefähr 25 Jahren gab es einen Mann namens Wilton Knight, der mir auf dem Sterbebett sagte:منذ خمسة و عشرين عاما كان هناك رجل يدعى والتون نايت على فراش موته